Wednesday, June 30, 2004

Megaton Koan Reloaded. version t.

It is morning, and something moves beneath the surface of the lake. A young boy awakes. He remembers not what he dreamt.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version s.

As a time-origami unfolding...

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version r.

Labels:

Monday, June 28, 2004

Megaton Koan Reloaded. version q.

.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version p.

_______________________________________________

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version o.

-----------------------------------------------

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version n.

mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm...

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version m.

OOOOOooooooooommmmmmmmhh...

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version l.

Plop, splash, kerplunk, wow.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version k.

Drop. Roe. Void. All-awareness.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version j.

Fall. Fish. Empty. Enlightenment. Awake.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version i.

Autumn.
Fishing.
Emptiness.
Enlightenment.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version h.

Tsung-Hiam.10
Autumn.
Hetsé fishing.
Empty basket.
Enlightenment .

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version g.

Tsung-Hiam dynasty. 10th year. Autumn.
Young Tsiat Hetsé fishes. Nothing.
Looks at empty basket.
Awakes.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version f.

In an autumn morning of the tenth year of the Tsung-Hiam dynasty, young Tsiat Hetsé was fishing down the river. However, he fished nothing.
He then walked back home and met a monk that asked him, "What did you fish?"
Tsiat did not answer, for he had awakened.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version e.

The Tsung-Hiam dynasty entered its tenth year. By that time, Tsiat Hetsé was merely a young man, who often enjoyed merry mornings fishing down the river. So far this autumn season, he had fished nothing.
As he walked back home, thinking of other chores and things, he came across a monk, who asked, "What have you fished?"
Tsiat stopped in his tracks and looked into the empty basket. Then, he became enlightened.

Labels:

Sunday, June 27, 2004

Megaton Koan Reloaded. version d.

With the Tsung-Hiam dynasty in its tenth year, Tsiat Hetsé was only a very young man, that enjoyed fishing as the others his age.
Although he had fished nothing that particular beautiful autumn dusk, he returned whistling to his house.
A reverend monk from the local monastery passed by, and asked, "What have you won today?" And Tsiat said, "Nothing, my honourable master, I have fished nothing."
The monk smiled, picked up the empty basket, and said, with happiness ringing in his words, “You are indeed in the right path, with such bountiful basket.”
Hetsé awakened right there and then.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version c.

Tsiat Hetsé was but a young man by the tenth year of the Tsung-Hiam dynasty. Although he had fished nothing that beautiful autumn day, he returned to the monk's, where he was staying over. The monk asked, "What have you won today?" And Tsiat said, "Honourable master, I have not fished anything."
But the monk knitted his eyebrows and pointed angrily at the empty basket, and replied, “You are lying! Look into the basket!”
And young Hetsé became enlightned.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version b.

It was on the tenth year of the Tsung-Hiam dynasty, and Tsiat Hetsé was yet a young man. In a beautiful autumn morning, after an unsuccessful fishing bout, he came back to his master’s, empty-handed. As he laid down the empty basket, the master said, “I see that today was a happy fishing day.” And Tsiat Hetsé awakened.

Labels:

Megaton Koan Reloaded. version a.

On the tenth year of the Tsung-Hiam dynasty, Tsiat Hetsé was still a young fisherman. In a beautiful autumn afternoon, a wise elder arrived at the village to buy fish for his monastery. He asked Hetsé: “let me purchase all you have fished today.” The youngster’s negative response was retorted with a slap across the face. Then he awakened.

(Also, check http://www.ip.pt/flirt/arquivo/f_marco/editorial.html)

Labels: